En 332 avant J.-C., Alexandre le Grand conquiert l'Égypte. Dès lors et
pour près de dix siècles, le pays, sans rompre avec ses traditions
propres, appartient à la sphère grecque. Il connaît successivement une
administration lagide, romaine, puis byzantine. L'Association
Internationale de Papyrologues (AIP), dont les prémices remontent à une
réunion tenue à Bruxelles en 1930, constitue le trait d'union entre tous
ceux qui s'intéressent à l'Égypte gréco-romaine, en particulier aux
dizaines de milliers de textes en langue grecque que le climat de la
vallée du Nil a préservés jusqu'à nous. Elle est placée sous le signe de
l'amicitia papyrologorum. L'AIP est membre de la Fédération Internationale
des Associations d'Études Classiques (FIEC).
In 332 B.C. Alexander the Great conquered Egypt. From then on and for nearly a millennium, the country, while retaining its own traditions, belonged to the Greek world. It came to be under Ptolemaic, then Roman, then Byzantine administration. The International Association of Papyrologists (AIP), which originated in a meeting hold in Brussels in 1930, attempts to link together all who are interested in Graeco-Roman Egypt, in particular in the thousands of Greek texts that the climate of the Nile valley has preserved up to now. The ultimate rule for the Association is the amicitia papyrologorum.The AIP is member of the International Federation of the Societies of Classical Studies (FIEC).
Dernière mise à jour - Last update: 2023